Jelzet
4, 5, 6, 14, 16, 17, 20, 21, 22, 23, 24, 32, 36, 37, 40, 41, 42, 43, 45, 47, 49, , 88115, 118, 119, 120, 123, 126, 131, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 140, 141, 142, 144, 146, 147, 150, 155, 156, 157, 161, 163, 180, 181, 182, 272, 277, 296, 298, 300, 301, 302, 304, 305, 306, 310, 311, 313, 317, 318, 319, 321, 322, 323, 327, 328, 335, 336, 340, 341, 344, 355, 356, 359, 363, 422
Jelzet |
Kibetűzve |
Irat tartalma |
4 |
kibetűzve |
" Musika (zenészet) a szív szószollója, a belső világ nyelve, ahol a külsőnek minden nemzeti szótárjai elfogynak, s ez egyedül minden nemzet érzékeny lelkének köznyelve. " Zenészeti tanulmány. |
5 |
kibetűzve |
Fogalmazványok a zenészeti tanulmányhoz. |
6 |
kibetűzve |
Vegyes zenészeti feljegyzések. |
14 |
kibetűzve |
"Elébb a phenomen, aztán a mód, végere magyarázat s a haszon..." Feljegyzések a messmerizmusról. |
16 |
kibetűzve |
Feljegyzések az elektromosság gyógyhatásáról |
17 |
kibetűzve |
"Conductor (és nem conductor) hozzáérnek a hengerhez.." A 14. irathoz tartozó oldalak. |
20 |
kibetűzve |
Feljegyzések mágneses delejezésről, |
21 |
kibetűzve |
"Az okulárra nézve a következő a szabály: olvasó, író, varró (ha nem rendkívüli termetű) mintegy tíz-tizenkét collra kell hogy lásson; " Tanulmány az okulárról |
22 |
kibetűzve |
" Dajkának ne legyen menstr., 30-an feljül kevéssel legyen.." Tudnivalók dajkák számára |
23 |
kibetűzve |
"Egy fertály esztendővel a szülés előtt egynéhány gallyat kell venni, s kettévágván, pálinkába/n/ által áztatva a két bimbóra kell kötni; mihelyt megszárad, mást. " Csecsmőgondozási tanácsok |
24 |
kibetűzve |
"Nyálat le nem nyelni a betegnél, kezet, szájat ecettel mosni." Tanácsok a kolerás betegek ápolására |
32 |
kibetűzve |
Lakmuszpapír használata, végén magyarul: "Sok vesicatoria árt a szemnek. Rosalevél herbathea geleszta ellen." |
36 |
kibetűzve |
" Kalkhydrat+Chl=Chlorkalk. Jól bé kell csinálni, hogy el ne romoljék" Chlorkalk fehérítő, tartósító, fertőtlenítő "hasznai" |
37 |
kibetűzve |
" Terpentinolaj moj ellen." Az olajok, pomádék, viaszok testápolási felhasználásáról |
40 |
kibetűzve |
"Paplan összevarrás zsákformán a lábaknál" Hálózsák készítésének leírása |
41 |
kibetűzve |
"Ablak-kitt" készítésének leírása |
42 |
kibetűzve |
" Különben sokszor használt szemvíz extractum saturniból néhány csepp rózsa, (vagy más) vízbe." Szemvizek, -kenőcsök, hályog elleni por leírása |
43 |
kibetűzve |
"Rp. Pulver./is/ Cort. China. Pusciae.."Vegyes receptek |
45 |
kibetűzve |
" A hús a legjobban áll G./áz/ carbonicumban, szénben, ecetben, savanyú tejben.." Hús, tojás-, tejtartósítási eljárások leírása szénvegyületekkel |
47 |
kibetűzve |
"Angelica gyökeret 2 köntinget. " gyógypálinka leírása |
49 |
kibetűzve |
"Fél lót salep 2 meszely vízbe kocsonya lesz." "Terpentin szag moj ellen". Gyógyászati, háztartási tanácsok. |
88 |
kibetűzve |
"A Wilson theorémájának a conversájának is demonstrációja. Előre bocsáttatnak a Tentamenből." A Wilson tételnek és annak megfordításának bizonyítása. |
115 |
kibetűzve |
"Melyre nézve nem helytelen vagy két szót szólani: |
118 |
kibetűzve |
Újságkivágás, amely Nisch Alajos által Erdélybe hozott fakímélő kemencéről ad hírt. Nemzeti Társalkodó, Kolozsvár, 1840.ápr.16. |
119 |
kibetűzve |
"Közhaszonra intézett munkácska, sok idejét kemence pallérkodásba töltve |
120 |
kibetűzve |
" Előszó. A meleg szélesebb értelemben az az áldott elem, mely az egész külső és belső természetet élő folyásban tartja., s mely nélkül a minden egy v éghetlen halottá meredne." A kemencetanulmány első változata |
123 |
kibetűzve |
"A tűznek kevesebb alkalmatlansággal, kényelmesebb, s a mind szűkebb fa kímélésével, célszerinti használására, nem kevés áldozattal, önzetlen tett próbáim, hogy kevés idő múlva mikor nem leszek többé, még inkább el ne hibázódjanak, s addig is míg más (vajha jobb) váltana fel, holtam után is lehessek Hazámnak akármely kevés szolgálatjára" Kemence megrendelésre szóló felhívás, végén idegen írással a megrendelők neve, a kemence típusa: "Özv. kemény Simonné, Kemény György, Teleki Elek, Kemény Pál, Bethlen Ádám" |
126 |
kibetűzve |
Bolyai Farkas levele (vagy annak piszkozata) a Királyi Administratio-hoz, amelyben kiöntésre kínálja fából kifaragott kemencemintáit, ecsetelve a kemence hőtani hatékonyságát (Befejezése hiányzik) |
131 |
kibetűzve |
"Lépdagadás ellen hagymát gyúrtam." Gyógyászati feljegyzések |
133 |
kibetűzve |
"Rp. Butyri recentis in sulfi..drachmas duas...M.D.S. Külső haszonra. Az öreg tekintetes Doctor Kováts úr diktálta." Szemkenőcs recept |
134 |
kibetűzve |
"Fogfájás ellen. Az öreg Zeyknétől. XVII. Magyar Kuríriból" Fájdalomcsillapító leírása |
135 |
kibetűzve |
"Igen jó hályog elleni por a következő:" |
136 |
kibetűzve |
"Az én szemspiritusom:" Szemcsepp leírása |
137 |
kibetűzve |
"Kakutsné ajak írja" |
138 |
kibetűzve |
"Göttingában szemem gyógyult meg ezzel:" Hátoldalán: "Feleségem szemvize" |
140 |
kibetűzve |
"Másfél kupás fazék vízbe egy marék mályva gyökeret..." Gyulladáscsökkentő pakolás leírása |
141 |
kibetűzve |
"Canphort rágni Catharus ellen..." |
142 |
kibetűzve |
"Sör s gyümölts, vagy savanyú étel, úgy gyümölts, vagy savanyú étel s borvíz rossz, gyomorrágást okoz." Második oldalon: "Jenei megütött lába szára gyógyult meg csupa faolajjal egybeolvasztott fehér viasszal." |
144 |
kibetűzve |
Mv. Ref. Koll. Házikonzisztóriuma által B. F. számára kibocsájtott szolgálati bizonyítvány, amelyet az erdőfőfelügyelői pályázatához kívánt mellékelni. Aláírók: Teleki Mihály, Zeyk Dániel, Dósa Gergely, Antal János. 1820. Március 12. |
146 |
kibetűzve |
Felső Fehér Vármegye által kibocsátott ajánlólevél, amelyben Bolyai Farkas professzori és gazdálkodói érdemeit méltatják. 1820. febr. 13. Aláírók: Stephanus Mikó, Alexius Könczei |
147 |
kibetűzve |
Felső Fehér Vármegye által kibocsájtott ajánlólevél, amelyben Bolyai Farkas professzori és gazdálkodói érdemeit méltatják. 1820.febr. 13. Aláírók: Stephanus Mikó, Alexius Könczei. Ugyanaz, mint a 146.irat |
150 |
kibetűzve |
"Gróf Teleki Domokos úr hozzám intézett levelével tudósított, miként a két Bolyai-féle iratok rövid idő múlván a közoktatási minisztériumhoz fognak küldetni. A Collégium elöljáróságának abbéli határozatát, hogy ezen iratok tudományos feldolgozás végett átengedtetnek, szíves köszönetemet mondom..", Eötvös József közoktatási miniszternek a Mv. Ref. Koll. elöljáróságához írt köszönetnyilvánítása az elküldött Bolyai kéziratokért. |
155 |
kibetűzve |
A Főkormányszék leirata a Felső-fehér vármegyei hatóságokhoz. Arra adnak utasítást, hogy értesítsék Bolyai Farkast az általa benyújtott erdő-főfelügyelői pályázati iratok kiegészítésére különféle ajánlásokkal. Kolozsvár, 1820. Márc..2. Aláírók: B. Johannes Josika, Ladislas Csedo, B. Ni. Kemény |
156 |
kibetűzve |
"Testimonium Medicum" Orvosi igazolás Bolyai Farkas egészségi állapotáról. Marosvásárhely, 1828. Szept. 11. Aláírók: Dr. Kováts Anton junior, Bajta Miklós chirurgus. Verso: A Marosvásárhelyi Kollégium megerősíti és továbbítja a mellékelt orvosi bizonylatot. Marosvásárhely, 1828. szept. 13. Aláírók: Samuel Molnár de csernáton, Daniel Nagy de Kibédy |
157 |
kibetűzve |
" Méltóságos Curatoratus! Alázatos tisztelettel jelentve, hogy harmadfél év híján nyolczvan évvel, betegesen, ugyanannyi híján fészázados hivatalomat eréllyel folytatni elégtelennek érzem magam." B.F. kérvénye a Marosvásárhelyi Ref. Coll. Curatoratusához, amelyben nyugdíjazását kéri. Marosvásárhely, 1851. Okt. 8. Autograf |
161 |
kibetűzve |
" Ártatlan szív tavasza-rózsaszín fellegen érkező Flóra" Gyászbeszéd Dersi Lujza 14 éves kislány felett, h.é.n. |
163 |
kibetűzve |
" Utas! Tisztelettel lépj e porra, tűzszárny fölröpte világa után maradt az árny." Gyászbeszéd Szilágyi József felett, aki 1836-ban kolerában hunyt el. |
180 |
kibetűzve |
" Kelemennek írtam volt: Tisztes Atyák, Igazság áldozó papjai e szent falak közt, Ti vezettetek ezen helyre." Kelemen József tanári székfoglaló beszédének fogalmazványa |
181 |
kibetűzve |
" Kedves új Tanítványaim! Atyai szeretettel köszöntelek új pályátok kezdetén." Tanévnyitó beszéd |
182 |
kibetűzve |
"Békesség és szeretet tinéktek az új évben" - tanévnyitó beszéd |
272 |
kibetűzve |
"A milliók boldogságáért verő atyai szívnek mintegy az égről örömvirágot hozott angyal" - szélén Koncz József ceruzajegyzete: "Ferencz József léánya születésére írta Bolyai 1855" |
277 |
kibetűzve |
"A makfalvi templom szentelésére" írt ünnepi beszéd: "Téged, ki tevéd kezdetben / a világok alapját" |
296 |
kibetűzve |
A körpakolás matematikájának alkalmazása a faültetésre. Feljegyzések a faültetés szabályairól, követelményeiről ábrákkal |
298 |
kibetűzve |
"Kiáradást mi okoz" -folyó-, patakszabályozási, gát- zsilipépítési feljegyzések ábrákkal, német szakkifejezésekkel |
300 |
kibetűzve |
"...A választás után mindjárt meg kell vala a b. Kemény Pál focurator úr parancsára írnom..." |
301 |
kibetűzve |
"...új hivatalához szerencsét kívánok, sokáig világoljon az újan gyúlt gyertya s sokakat gyújtson.. " |
302 |
kibetűzve |
"...Levelemre, melynek mását közlöttem öcsém-urammal, gr. Bethlen Ferencz nem válaszolt...." |
304 |
kibetűzve |
" Atyafiságos levelét igen szívesen vettem...Én ugyan inkább szerettem volna Öcsém uramat a mathesisben...". Koncz ceruzabejegyzése: "1837. Jún. Bécsbe" |
305 |
kibetűzve |
"...A cholera alatt szinte szinte egy holnapi hasmenésem, s közelebbről megint új hasmenés miatt, ki nem mehettem Sáromberkére...".." |
306 |
kibetűzve |
"...dícsérete csak annyiban kedves, hogy egy olyan szívből jön, amilyeneket az Ég adott volt nekem balzsamul a sok fátum mérge ellen..." |
310 |
kibetűzve |
Koncz József ceruzajegyzete: "Jakab Lajosnak írta 1829" 1. lap végén: " János munkája egy hétre kijön" |
311 |
kibetűzve |
"Kedves barátom, olvasson a copertán is. ... A magyar Arithmetica elég correcte jön ki, s Kali megcsinálta azon jegyeket is, amelyeket Pestről megcsinálhatatlanoknak írtak." |
313 |
kibetűzve |
"Édes Jakab Uram! Levelét atyai örömmel vettem. Örvendem környülállásainak jobbra lett fordulását..." 2. lap hátoldalán: "Jánosról az a hír járja, hogy eminenter hegedül. Itt a Praeses is beszélte asztalnál, néhányan mondották nekem. Szász Károly pedig azt beszélte, hogy egy Operába úgy musikálta az első hegedűt, hogy a Publicum tapsolt valami híres solókra ., s a Tsászár maga meg kérdezte, hogy ki az a szépen hegedülő ifjú." |
317 |
kibetűzve |
"Küldöm a könyvet. Kérlek, hogy elolvasva hozd magad el..." |
318 |
kibetűzve |
"Küldök két levelet megolvasás végett, mely után vissza várom. A Gerlingét még el sem tudtam olvasni mindenütt..." |
319 |
kibetűzve |
"Kedves Fiam! Látván a minap, milyen messze tartod az írást, küldök egy okulárt próbára. Ha jó tartsd meg....Egy kis jegyzés az Oculárra: " |
321 |
kibetűzve |
" Sok Schlendrei bajok közt..." /kivágott sorok / Bolyai leírja fiának, hogy Mentovich Ferenc göttingeni diák előtt milyen kijelentést tett Gauss a Bolyaiak és Lobacsevszkij munkájával kapcsolatban |
322 |
kibetűzve |
"Az aequinoctiumat én is sokkal inkább érzem mint valaha..." |
323 |
kibetűzve |
"Utolsó leveled melyet eddig vettem, az volt, melyet Csíki úrtól küldöttél..." |
327 |
kibetűzve |
"Kedves Öcsém, János megint elkezdte az ostromot, új fortéllyal..." |
328 |
kibetűzve |
"Kedves Barátom! A Gergelynek küldött és mindnyájunktól szívesen vett játékokkal együtt jött levele vétele alatt reménylem az enyim is meg ment..." |
335 |
kibetűzve |
"Kedves Öcsém és barátom!...Most estve tudám meg, hogy reggel indulnak meghívni...Az Istenért kérem! Hogy negatívát ne adjon, Öcsém Uram, legyen a successorom!.." |
336 |
kibetűzve |
"Tisztelt Kedves barátom Uram! Kedves levelét barátságos szívvel vettem...". |
340 |
kibetűzve |
"Venerabile Consistorium ! A harang nehéz járása okának megvizsgálása iránt" tett vizsgálatokról írt beszámoló piszkozata, amelyet a marosvásárhelyi vártemplom felkérésére írt |
341 |
kibetűzve |
" Tekintetes Úr Az elmúlt héten Okulate Requist kért volt az úr.." Az erzsébetvárosi magistrátus értesíti Bolyai Farkast, hogy engedélyezi az általa kérvényezett patakszabályozási munkálatokat Domáldon. 1806.júl.19 Hátoldalán: "1806-ban júliusnak elsőbb napjaiban...". Bolyai Farkas levele ismeretlenhez. 1807. ápr. 2 |
344 |
kibetűzve |
"Nem múlt egy nap is el kis Bertám nélkül" Bolyai Farkas vigasztaló levele Gergely fiához Berta nevű kislányának halálára |
355 |
kibetűzve |
"Előre bocsánatot instálok ezen bátorkodásomért, méltóztassék /.../ az oskola iránti kötelességemnek venni /.../ 81 év alatt leégett gyertyám-mécsét a hamvak felibe Milly-oszlopot várva /.../ Kemény György úrtól bátorkodtam ...halálom jelentését kis német könyvvel küldeni." Levéltöredék ismeretlenhez. A halála jelentése saját maga számára 1855 március 25 előtt írt nekrológ, amit még életében ki is nyomtatott és szétküldött ismerőseinek. |
356 |
kibetűzve |
"Kedves E.A. azt mondotta nekünk, hogy ne sírjunk." Fiához írt levéltöredék, amelyben tájékoztatja felesége haláláról. |
359 |
kibetűzve |
"A Nagy Jánost még haza nem kaphatám a Királyi Tábla Archivariusától./.../ Óriási terve Széchenyineka magyar hon kiművelődésére: kevés pénzkölcsön az országnak, már Rothschild ajánlott a magyarországi Diétán száz millió pengőt 5 pro Contón, s /.../ Széchenyi felszámította, hogy 35 év alatt lefizetődik, de minden nemes minden holdért évenként 2 pengő garast fizet, s a colonusok megválthatják magokat." Bolyai Farkas levele Bolyai Jánoshoz. levéltöredék. Keltezése a Széchenyi közteherviselésről kapcsolatos országgyűlési javaslatára tett utalás alapján történt. |
363 |
kibetűzve |
"Tekintetes Tanár Úr! Alig képzelhetni, hogy mennyit nyomorkodunk mi ezen a fátlan helyen szerencsétlen szerkezetű kemencéinkkel..." |
422 |
kibetűzve |
Geometria, földmérési módszerek leírása, "Carolus Vállyi" diák jegyzetei. |
|